文字對(duì)言語的追摹,不用說掛一漏萬,即便一字不落地記下來,也永遠(yuǎn)不夠準(zhǔn)確,還難免失去生動(dòng)。下面對(duì)劉小楓教授繹讀的簡(jiǎn)單記錄,充其量只算得上是東鱗西爪的感想。
下午的講座,劉小楓介紹了《斐德若》在柏拉圖作品中的位置,并繹讀了第一篇講辭。講座中,他先是分析柏拉圖《斐德若》這部作品的結(jié)構(gòu),稱其篇幅不是很長(zhǎng),相當(dāng)于現(xiàn)在說的中篇小說,大致可以分為兩個(gè)部分,第一部分是前面的三篇講辭,后面一部分是對(duì)話。他這次講座,主要分析三篇講辭中的前兩篇。
他指出,《斐德若》在柏拉圖作品中的位置非同小可,相當(dāng)于小篇幅的《理想國(guó)》。《理想國(guó)》和《斐德若》有一個(gè)共同的特點(diǎn),基本主題都是靈魂與政治制度的關(guān)系。但它們顯然有很大的差異,比如說《理想國(guó)》是蘇格拉底和好些人在一起談,而《斐德若》只是跟一個(gè)人談。他反復(fù)強(qiáng)調(diào),一定要注意蘇格拉底跟人談話的場(chǎng)合,人多人少、人是誰都非常重要。從總體來看,柏拉圖所有作品加起來是一個(gè)“蘇格拉底傳”,展示蘇格拉底跟不同人的交往和談話。
蘇格拉底跟中國(guó)的孔子一樣,注意因材施教,對(duì)不同的學(xué)生,根據(jù)他的資質(zhì)、個(gè)性和靈魂類型,來教授不同的東西。柏拉圖作品中的斐德若,非常喜歡文學(xué),智商不是太高,也不是太低。除了熱愛文學(xué),斐德若也喜歡哲學(xué)。這個(gè)特征用現(xiàn)在的劃分,相當(dāng)于在大學(xué)里面讀書還算比較有熱情的人…… 【詳情】